Translation: The healthy does not know how rich he is.Įnglish equivalent: Health is wealth Good health is more to be desired than wealth. If someone treats you bad, you should treat him bad in an equal manner.ĭer Gesunde weiß nicht, wie reich er ist. Translation: Even the tinyest enemy is not to be despised.Įnglish equivalent: There is no little enemy.Īuf einen großen Klotz gehört ein großer Keil. “Drastic action is called for – and justified – when you find yourself in a particularly difficult situation.”Īuch der kleinste Feind ist nicht zu verachten. Desperate diseases must have desperate remedies. “Do not reproach another person for something that you are equally guilty of.”Īußerordentliche Übel erfordern außerordentliche Mittel.Įxceptional evils require exceptional cures. Translation: Other countries, other customsĪnfangen ist leicht, beharren eine Kunst. Meaning: “Children observe daily and - in their behaviour - often follow the example of their parents.” Great minds agree.Įnglish equivalent: The apple does not fall far from the tree. Shared joy is double joy, shared sorrow is halved sorrow. Geteilte Freude ist doppelte Freude, geteilter Schmerz ist halber Schmerz. Meaning: Things are not always as they look like. English equivalent: A fool is ever laughing.Īppearances deceive.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |